【導讀】:去澳洲留學翻譯碩士可選擇的院校很多,比如麥考瑞大學、悉尼大學、昆士蘭大學等等。基本上澳洲八大名校都有翻譯專業的課程。各個學校的翻譯專業有其自身的優勢,同學們在選擇的時候要根據自身情況合理選擇。
去澳洲留學翻譯碩士可以說中國學生增加自身競爭力的一個優質選擇。澳洲留學翻譯專業畢業生就業范圍很廣泛,關鍵是看個人能力。澳洲大學對于翻譯專業課程的設置都有其自身的有點,同學們在選擇的時候可以詳細比對,結合自身職業規劃合理選擇。那么申請澳大利亞翻譯專業碩士有哪些要求呢,讓我們一起來看一看。
麥考瑞大學 (Macquarie University)
麥考瑞大學翻譯專業主要有翻譯碩士(1.5年)、高翻碩士(1年)、會議翻譯碩士(1年)、翻譯教育學(2年)、翻譯及國際關系雙學位(2年)、翻譯及語言學雙學位(2年)等課程,是澳洲所有學校里面翻譯學位設置最全面最豐富的學校。該校翻譯課程對雅思的要求都是總分 7.0,寫作閱讀不低于7.0,口語聽力不低于6.0.如果學生雅思達到總分6.5(寫作閱讀6.5,聽力口語6.0),可入讀CME語言中心的10周 TIPP語言班。
院校優勢:課程設置豐富,對學生要求嚴格,圖書館翻譯類藏書量大,NAATI通過率高。
缺點:對入學的英語寫作和閱讀要求高。馬上咨詢威久留學專家>>>
西悉尼大學 (University of Western Sydney)
西悉尼大學的翻譯課程是澳洲歷史最悠久的翻譯課程,該校師資雄厚,NAATI通過率一直在澳洲名列前茅。西悉尼大學的翻譯課程主要有口譯文憑,筆譯文憑,翻譯碩士和會議翻譯四種,都是NAATI認證的課程。全部課程均1年長度。口筆譯文憑及翻譯碩士的雅思要求是總分7.0,單項不低于6.0;會議翻譯的雅思要求是總分7.5,單項不低于7.0,并且英語專業背景,平均分達到75分以上,或者非英語專業背景但有3年翻譯工作經驗。
院校優勢:課程和學校的教學宗旨“Bring Knowledge to Life”很好地結合在一起,實用性強,師資雄厚,NAATI通過率高,學費便宜。
缺點:校區Bankstwon離市區較遠。
昆士蘭大學 (University of Queensland)
昆士蘭大學每年翻譯專業只招收60名學生,每學期30人,學制從半年到2年都有。近兩年該校該專業招生非常火爆,往往要提早一年左右申請學位。因為招生人數有限,該校NAATI的通過率很高,而且是小班授課,老師對學生的照顧相當到位,也算是該校獨有的優勢。
昆士蘭大學的雅思入學要求是總分6.5,寫作6.0,其它單項無要求。不過,因為競爭激烈,雅思如果沒有7分并且各單項良好的話,估計也很難拿到offer.同時,學校有可能要求學生參加入學考試,只有本科非英語專業并達到雅思7分、或英語專業雅思達到6.5分以上的學生可以免考。
院校優勢:小班教學,對學生照顧和指導到位,NAATI通過率高,是全澳唯一設有兩年翻譯碩士課程的學校。
缺點:招生人數少,競爭激烈。
莫納什大學 (Monash University)
莫納什大學的翻譯課程隸屬人文學院,有兩個方向供學生選擇:一是筆譯口譯結合的方向,二是單獨的筆譯方向。前者可以拿到口譯及筆譯三級證,后者只能拿筆譯(都需要通過考試)。獲得NAATI證書的要求是筆譯課程達到70分,或高翻課程達到70分(口譯)。該校碩士學位的雅思入學要求是總分7.0,寫作7.0,閱讀聽力6.5,口語不低于6.0.
院校優勢:專業隸屬人文學院,該學院專業眾多,學生容易進行跨學科學習和研究,有利于擴大知識面。
缺點:雅思要求高,專業面選擇比較少,學費貴。馬上咨詢威久留學專家>>>
皇家墨爾本理工大學 (RMIT)
皇家墨爾本理工大學的翻譯課程主要有TAFE階段的文憑、高級文憑和研究生階段的證書、文憑和碩士課程,很好地貫穿了不同的學歷層次,選擇比較豐富。TAFE階段的翻譯高級文憑課程長度為1年,雅思要求總分6.5,單項不低于6.0,高中畢業并且申請時滿18周歲。研究生階段的課程主要是1年的研究生文憑及1.5年的碩士課程。
院校優勢:課程搭配比較靈活,招生的對象廣泛,課程實用性高,雅思要求相對較低。馬上咨詢威久留學專家>>>
缺點:課程設置上特色不足。
新南威爾士大學 (University of New South Wales)
新南威爾士大學的翻譯課程的歷史不及我們上面提及的兩所學校悠久,但近年該校的翻譯課程受關注度持續提高。翻譯課程有兩種:中英翻譯碩士以及翻譯學碩士。兩個課程的雅思要求都是總分6.5,單項不低于6.0.中英翻譯碩士是2門必修課,6門選修。
院校優勢:學校綜合實力強,課程有特點,對英語的要求在大校里面來說算是比較寬松。
缺點:課程比較新,專業面選擇還比較少。
讀翻譯課程的出路很廣泛,關鍵要看個人能力。在澳洲當地,對翻譯有需求的行業集中在中介、翻譯公司、政府機構、醫療機構等等。有趣的是,對于那些從事口譯工作的中國學生來說,熟悉方言往往會占據一定優勢,比如上海話、福建沿海的方言或廣東沿海地區的方言等等。據說當地懂閩南語或福清一帶方言的三級口譯員很缺乏。
如想咨詢更多關于出國留學相關問題,可在線與威久留學專家聯系。
動動手,掃一掃,威久留學為您解決一切留學難題,關注威久留學微信公眾平臺了解最新、最全的留學資訊!
相關推薦:
輸入您的電話號碼,點擊"給您回電",稍后您將接到我們的電話。該通話對您完全免費,請放心接聽!
手機請直接輸入:如 1860111****
固話前請加區號:如 0108150****